全国人大代表邢界红: 建议允许在蒙成药说明书上使用“病名注释” 更好地为各族人民的健康保驾护航

2021
03/04

+
分享
评论
袁慧 / 中国日报网
A-
A+

“目前蒙药的认知度还很低,市场的占有率也低,如果能在产品的功能主治描述中有所改进,就能方便更多的患者认知、接受和使用。对蒙医药这一非物质文化遗产的传承和保护也非常有意义。”

蒙古族医药有2000多年的历史,是中医药的重要组成部分,也是一门具有鲜明民族特色、地域特色的科学。

全国人大代表邢界红指出,“目前,蒙药的大多数产品已经销售到全国各地,为各族人民的健康保驾护航发挥着重要作用。但因为蒙药的“功能主治”中病名多出现蒙医理论术语,如“赫依病”“希拉病”“巴达干病”等,且说明书中没有注释,不懂蒙医的人看不懂蒙药的适用病症,影响广大患者对蒙药的认知,也妨碍了蒙药的进一步推广和做大做强。”

(全国人大代表、内蒙古蒙药股份有限公司总工程师邢界红。)

“目前蒙药的认知度还很低,市场的占有率也低,如果能在产品的功能主治描述中有所改进,就能方便更多的患者认知、接受和使用。对蒙医药这一非物质文化遗产的传承和保护也非常有意义。”邢界红说。

(蒙药生产车间。)

2019年10月出台的《中共中央国务院关于促进中医药传承创新发展的意见》明确提出:“传承创新发展中医药是新时代中国特色社会主义事业的重要内容,是中华民族伟大复兴的大事,对于坚持中西医并重、打造中医药和西医药相互补充协调发展的中国特色卫生健康发展模式,发挥中医药原创优势、推动我国生命科学实现创新突破,弘扬中华优秀传统文化、增强民族自信和文化自信,促进文明互鉴和民心相通、推动构建人类命运共同体具有重要意义。

邢界红建议,国家药品监督管理局从民族药具有独特的理论体系等特点综合考虑,在蒙成药产品标签说明书上允许使用“病名注释”,允许对蒙药病名按中药、化药病名描述进行论证,并在说明书中加入以中药、化药功能主治表述方式的文字,让不懂蒙医蒙药理论的人了解蒙药的治疗病症及使用范围,促进蒙医药做大做强。

本文转载自其他网站,不代表健康界观点和立场。如有内容和图片的著作权异议,请及时联系我们(邮箱:nanxingjun@hmkx.cn
关键词:
病名,蒙药,两会

人点赞

收藏

人收藏

打赏

打赏

我有话说

0条评论

0/500

评论字数超出限制

表情
评论

为你推荐

相关文章

推荐课程


社群

精彩视频

您的申请提交成功

确定 取消
剩余5
×

打赏作者

认可我就打赏我~

1元 5元 10元 20元 50元 其它

打赏

打赏作者

认可我就打赏我~

×
打赏

扫描二维码

立即打赏给Ta吧!

温馨提示:仅支持微信支付!